Ir al contenido principal

Muyurina /capitulo 4 escritos mitimaes (poesia trilingue)

Muyurina Fredy Roncalla 

 ojo de agua y música circular hondo torrente que corre más adentro que los sueños más adentro que la lejana poesía de lo indecible the origin is not the word chaynata purispari iremos de vuelta al origen. Un chorro de luz cruza la grama. Alguien escarba al pie del árbol. Chisi tuta musqusqaypi. I don't believe, Duchamp said, in the verb, to be. "I do not believe that I am." Commune problem: communes're filled with gurus, needing (not having) others, "to guru." (Cage) En México de María que amó la botella de leche de Eielson lo actual es la época Postcuauthemoc ñoqanchikpaqri la edad post Atahuálpica Para Guamán Poma la edad de cristianos pero hasta dónde camina el Expreso Puquio Pérez Albela en manos de Manuelcha? Prado de Retamas y Tayas cargando el fuego ritual de los espacios perdidos? Y hasta dónde se esconde el lenguaje íntimo que se esconde en la grama de la llaqta cuando es tiempo de arar las palabras y no pasa la yunta por las piedras?: ¡Pero el huayno de los arrieros canta alegremente! Even in the museum of natural History el espíritu de las cosas trasciende el tiempo: no tienen límites los antiguos. Hemos abierto compuertas para las que no estamos preparados: Keith Haring the urban primitive ---aestetic freedon or cannibalism vende bien: Lo dicen mi camisa comprada en el village y los tejidos de Guatemala en Guerra los aretes del Perú en Guerra el lapis lázuli de Afganistán en Guerra el algodón de China en Guerra con el raro resplandor de la sangre sobre la moneda. Y la castrada otredad es un lugar común como una trenza o una spiritual quena in the subway y los músicos en ego y guerra constante como víctimas privilegiadas más allá de las víctimas reales de los andes. Sequía. Ausencia de ego silente para trascender el ego mientras la ballena blanca baila su propio horror en el desierto y en las márgenes. Porque el sacrificio es continuidad. ¿ES? (Bataille) ¿o mas bien la máscara colectiva preparándose a caminar around Wall Street where Lady Liberty waits to be married to Colombus? We do not believe in what we are no estamos preparados para los Quinientos Años: la queja no es suficiente : la propuesta tampoco: el silencio antecede a la música y el baile. En el principio no está la palabra ni las inmóviles escrituras avanzando desesperadas hasta el final del tiempo. La insistencia en el pozo o la serpiente mordiéndose la cola that and the full circle are not the same thing. El silencio de la escritura no es el silencio del lenguaje. El Silencio necesario es el Silencio Nahual Tonal (Estela) El silencio sustenta la música y oigo las tarkas sonar en Saint Marks: un lugar del mundo donde la locura está contenta y bien la pulsación del instante, pero la ausencia de cosmos casi enloquece al galáctico: se lo veía con los ojos tristes al retornar del Cuzco y al retornar del Cuzco más triste aun: así arden las márgenes del círculo en setiembre entrado el otoño unseasonal 90 degrees: that's the new world order a la caída de los Soviets los sueños transitan entre la intransigencia y un silencio reciente los sueños the new world order los sueños rotos muyurinapi muyuykullaptiy sonqullay pensankiraqchu sonqollay kutimunayta the new world order: nieva en abril\inka raymi templado en febrero\pawkar waray y la Corriente del Niño seca e inunda los campos de horror de la llaqta: han cambiado las estaciones pero entre los ángulos candentes de la pesadilla estúpida de Descartes sólo la calma y el resplandor usurpan el centro quedamos: al otro lado de las hogueras con ciertas plantas y ciertos cantos. Tutas purini linternachayoq mañayki mañayki yachanayrayku. Richard West [Cheyenne] “We will always remember who we are as long as we keep dancing”. Un Taki Onqoy no del conocimiento más bien/más mejor del espíritu: del cuerpo. Los que no semos: somos. Yanallay pensankiraqchu. Sonqullay kutimunayta de vuelta al centro que va girando por todas partes. Brooklyn y Harlem, 1990 y 1992 Brooklyn, 1997

Comentarios