Ir al contenido principal

Entradas

Mostrando entradas de noviembre, 2022

Aproximaciones a Walinto de Graciela Huinao. Dante Gonzalez

  Tomado de la Alforja de Chuque L a poesía mapuche es una de las más intensas y reveladoras. Los últimos 30 años ocupa su lugar en poesía chilena, no es posible leer la poesía del Sur sin hablar de la poesía mapuche y, obviamente, se puede rastrear las distintas maneras en que los pueblos amerindios han hecho de la palabra un acto ternura cautivante y una forma irresistible para la demanda por el territorio y la expresión del cuerpo –y sus entornos- que siente, percibe, atrapa y necesita ser comunicado. El año pasado compartimos con los poetas mapuches poesía, experiencias y vivencias, fue ocasión para ir reconociendo esa patria grande llamada Amerindia. Con Dante Gonzalez -poeta, estudioso de la memoria y el animador de Pakarina Ediciones-, estamos trabajando una antología de poesía mapuche. De manera que en nuestro blog aparecerán notas de lo que en el futuro será nuestra antología. (GE) Aproximaciones a  Walinto  de Graciela Huinao Dante Gonzalez Rosales Universidad de San Marcos W

I Exposición de artes visuales de los pueblos originarios

  La exposición de arte pictórico de los artistas de los pueblos originarios continua en la Facultad de Ciencias Humanas de la UNMSM. Algunos cuadros están en venta.

Tres poemas. Dina Ananco

Hawansuyo agradece a la poeta Dina Ananco, reciente premio nacional de Poesia en Lenguas Originarias por compartir tres de su poemas de Sanchui, editado por Pakrina Edciones. 1. Etsa Yaunchuk urukuk ayam nuka kajinmatkim Yaki ekemsam, shir irkattsam sukurkateame Kajeawastai tumain sukurkateame Jikajikamtatsuk nekapeatai tumain akaame Nuniakmin kuntust nekapnitji   Yaunchukka, iya junin asam Nunká pujujakuitme Iya junin asam, nunká wekájakuitme Turasha yamaika, apumasam yaki eketeame Kajeawastai tumain, kajeachiatam Nunisam ekemsam, Yumijai manin ájaku asam,   Ni yutain etsanteakminka Yumi ipameawai Etsa uteawai tiñaitji Nunisam irauwaitme nunkasha Nunismetsuk yumisha irareamtai   Sol Antiguamente cómo eras, eso olvidando Sentado arriba, mirándonos fijamente nos quemas Como si estuvieras enojado nos quemas Bajas como si sintieras nostalgia Cuando haces eso, siento nostalgia Antiguamente, como eras como nosotros Vivías en la tierra Como eres como nosotros, solías andar por la tierra Pero

Encuentros y despedidas musicales en tiempos del covid. Fredy Roncalla

        ENCUENTROS Y DESPEDIDAS MUSICALES EN TIEMPOS DE COVID       A Sumaq Sunqu de Lucanas Ulices Medina Bellido Caputo de Sondondo Elcira Bustillos A todos los músicos, familiares y amigos que nos han dejado En agradecimiento     Cuando el mundo ha entrado a un periodo brutal de aislamiento a causa del covid, la música, trasmitida en línea, ha acentuado su antiguo rol de hablarle al espíritu, abrir las puertas de hanan, y acompañarnos al momento que se despiden, casi a diario, músicos y cantantes que han estado con nosotros por mucho tiempo. Estas breves notas son una crónica de lo que he estado escuchando en los últimos tres meses, cuando el fallecimiento -el mismo día- de Manual Silva Pichinkucha y don Wifredo Quintana al momento que un tal swing se convertía en vivo retrato de cómo el estado ha dejado a sus artistas abandonados a su suerte, parecería un hito de la infamia en el Perú. Pero es necesario saludar a quienes, desde las plataformas virtuales, han puesto su voz al servic