Ir al contenido principal

Entradas

Mostrando entradas de diciembre, 2009

Muyurina /capitulo 4 escritos mitimaes (poesia trilingue)

Muyurina Fredy Roncalla   ojo de agua y música circular hondo torrente que corre más adentro que los sueños más adentro que la lejana poesía de lo indecible the origin is not the word chaynata purispari iremos de vuelta al origen. Un chorro de luz cruza la grama. Alguien escarba al pie del árbol. Chisi tuta musqusqaypi. I don't believe, Duchamp said, in the verb, to be. "I do not believe that I am." Commune problem: communes're filled with gurus, needing (not having) others, "to guru." (Cage) En México de María que amó la botella de leche de Eielson lo actual es la época Postcuauthemoc ñoqanchikpaqri la edad post Atahuálpica Para Guamán Poma la edad de cristianos pero hasta dónde camina el Expreso Puquio Pérez Albela en manos de Manuelcha? Prado de Retamas y Tayas cargando el fuego r

ABIERTA CONVOCATORIA al XV FESTIVAL DE CINE Y VIDEO INDÍGENA 2011

ABIERTA CONVOCATORIA al XV FESTIVAL DE CINE Y VIDEO INDÍGENA 2011 El Centro de Cine y Video del Museo Nacional del Indígena Americano de la Institución Smithsonian anuncia el XV FESTIVAL DE CINE Y VIDEO INDÍGENA AMERICANO a realizarse del 30 de marzo al 3 de abril de 2011 en la ciudad de Nueva York . CIERRE DEL PLAZO: 3 de junio, 2010 El Festival del 2011 presentará obras recientes indígenas, independientes y comunitarias en cine, video y nuevos medios, que hayan sido terminadas después de julio de 2008. Los trabajos serán seleccionados por un comité compuesto por realizadores y artistas indígenas, trabajadores culturales, los directores del Festival y miembros del Centro de Cine y Video. El Festival de Cine y Video Indígena Americano es únicamente una muestra, no es una competencia. No se requiere cuota de inscripción. Se reciben trabajos en español y lenguas indígenas (incluir resumen o t

Ullanta Plasapi / Musica de Willoq (texto progresivo)

Willoq es conocido por ser el pueblo del altomisa tayta Ciprian Puthuri, sobre el cual hay un testimonio, Tanteo puntu chaykuna valen, publicado por Dario Espinoza, comentado en Hawansuyo, con el titulo "Tayta Ciprian y las palabras". Tambien, los habitantes de Willoq, se dedican al acarreo de bultos para los turistas en el camino del inca. Un rollo pesadisimo que ha sido explorado por Juan Alejandro Ramirez en "Solo un Cargador". El wayki Carlitos Olazabal nos hace llegar esta cancion que resalta no solo por ser llaqta, sino porque entre ella y el chimaycha del valle del pampas hay una afinidad asombrosa. Estamos frente a una entrega mas de Angel Romero P. que tiene un vasto y diverso canal de exploracion musical en el you tube, cumpliendo una labor de difusion parecida a la de Atoqyanaquino y Pepecharango para la musica, y a la de Wilton Martinez en la docufilmacion musical. Conviene leer la presentacion que hace Angel Romero de esta cancion y recordar q

Ollantay / Oh Yantay en NY / Teatro dirigido por Valter Ventosilla

Update: aqui la entrevista a Walter a proposito de la presentacion de Oh yantey en Lima Grupo de Teatro Rasgos y Teatro LaTea Presentan “OH!YANTAY” una obra con Música Dirigida por Walter Ventosilla Adaptada de la versión clásica original por Walter Ventosilla Traducción al inglés por Gabriel Kohen Corta Temporada desde Jueves, 28 de enero hasta Domingo, 14 de febrero de 2010 Teatro LaTea 107 Suffolk Street - en el Lower East Side “Una experiencia multi-sensorial con la ayuda de mascaras y música andina en vivo… Un vistazo mágico que nos acerca a la cultura inca¨ (Nueva York, NY) El Grupo de Teatro Rasgos y Teatro LaTea se enorgullecen en presentar “OH!YANTAY”, dirigida por Walter Ventosilla, corta temporada jueves, 28 de enero hasta domingo, 14 de febrero, 2010 en el Teatro LaTea – Centro Cultural Clemente Soto Velez – 107 Suffolk Street, 2do piso, entre las calles Delancey y Rivington en el Lower East Side. Las presentaciones son los jueves a las 8pm (en ingles), viernes a

Con Igor Ignacio en Caral / Bernardo Rafael Alvarez

CON IGOR IGNACIO EN CARAL (Para Gladys Mendía, poeta nuestramericana. Sin puentes) Oh mujeres y hombres de Caral/ Qué idioma rebotaba qué palabra En estos muros flor de fuego y arena pétalos desbordados ya medio Descuajeringados de piedra y arcilla neblinosa 8 siglos sin callanas ni odio Llegué con mi hijo Igor Ignacio y una caravana de disonancias metonímicas Cielo abierto debajo de nuestras pisadas y búsqueda vehículo de luz habría Sido un quechua incunable y camino camino medio frío medio tostado Por el sol bolsas negras de plástico convertidas en espantapájaros advenedizos Insolentes agitan su rechazo de alas indeseables llegamos envueltos en luz De ventana desplegada mundanos como la santificada poesía de la vida somos Una interrogante filosa destazando verdades y vestigios indudables distantes Habladores hasta no más y me pregunto si puede el excremento de las golondrinas Lastimar el testimonio arenoso glaseado de estos hombres de esta calma De luna nueva inclusivos que const

Juan Cacccha de Sondondo / Kargo pasakuy

Para acompanar la resena al libro del wayki Ulises Juan Zevallos en tierras antes recorridas por el Kapaq Apo Waman Poma. Presenciamos la construccion aleatoria de una imagineria documental popular que acompana al you tube y difiere de las producciones efectistas comerciales por un lado, y por otro de los lenguajes visuales mas cercanos al cine y video de la ciudad letrada y visual. un estudio de esta imagineria es urgente. Piraq mayraq chayta ruwaykunman hinaspa aswan allinta llaqtamasinchik widyuychakunata waqtanankupaq ay birallay

Hitos de la gestion indigena / Giancarlo Stagnaro

Aqui Hitos de la gestion indigena , una resena de Giancarlo Stagnaro a Las provincias contraatacan. Regionalismo y anticentralismo en la literatura peruana del siglo XX. Lima: Ediciones del Vicerrectorado Académico de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos, 2009. de Ulises Juan Zevallos Aguilar

Comision de la Falsedad

Aqui un articulo de Bartolome Clavero tomado del Instituto linguistico de invierno . La tarea de desmontar el racismo apenas empieza, pero el discurso racista ya acusa unos tremendo vacios que lo llevan al disparate, un escenario linguistico y visual en el que esta incluido el articulador de la racista y sangrienta antimetafora de la utopia arcaica presidiendo el dudoso museo de la memoria.

Publican Peru quechua / Peru digital / Peru vine en internet

PeruVineqa/PeruDigitalqa/PeruQuechuaqa kachkan etnografía digital nisqan proyectom kaymi reqsichisunki Peru raymikunata Internet nisqan ñanpi, chaypim rimanakusun, tapupayanakusun. Central of Central Florida, La Catolica, Center for Humanieties and Digital Reserachpas kuska ruwasqanku.

Las Lenguas del Peru / Nila Vigil

Una excelente e intructiva resena de Nila Vigil sobre un libro de Luis Andrade y Jorge Perez sobre las lenguas del Peru en donde se habla, entre otras cosas, de las lenguas extintas, del renacimiento de lenguas como el Chimu y el Iquito, ademas del origen del Quechua en el Peru central. Libro y resena de necesarias lecturas