Ir al contenido principal

Entradas

Mostrando entradas de junio, 2023

Cuatro poemas. Melina Sánchez

Gracias a Melina Sanchez, poeta afro indígena argentina por compartir estos estupendos poemas, que dialogan con lo ultimo de la poesía  peruana 1- Desciendo de una estirpe de hombres y mujeres mula. Cargan en sus espaldas  bultos tan pesados  como quinientos años.  Gringos, blancos, criollos, chetos,  hay, que dicen que no tienen alma.  Lo que no dicen es que ellos  se la han quitado. Su ruta  es la de un mercado, laberinto eterno, callejón sin salida, donde se castigan  las variaciones y los deseos...   Soy  Una Mujer Negra               Soldadera                              Del ejército de Belgrano Soy  Una Mujer India             Campesina                              Que parió a San Martín No exageramos a la patria nuestros servicios Hicimos nacerla Soy  María Soy Rosa            Somos                      De las mujeres que no se quieren ver Pero sobresalen por contribuir al logro de la independencia de su patrio suelo, que felizmente disfrutan Aún después de toda una historia Qu

I: La montaña como metáfora. Masao Yamaguchi / Fredy Roncalla

En 1977, gracias a una recomendación del profesor Juan Ossio, conocí al antropólogo japonés Masao Yamaguchi, con el cual trabajé unos cuatro meses. Fue al Perú  con el  propósito de escribir un libro en español, para lo cual me dictaba el original en inglés y yo lo iba traduciendo.  Eran unos interesantes estudios comparativos entre tradiciones simbólicas y rituales amerindias, africanas, polinesias y del Japón con lo último de la semiótica y el arte de tradición europea. Trabajamos unos cuantos capítulos hasta que el profesor Masao Yamaguchi se fue del Perú. Lo volví a ver en Cornell brevemente y de ahí nunca más. Pero he tenido sus enseñanzas muy presentes. También he mantenido el manuscrito original el cual se vuelve a copiar en un formato más legible que una vieja impresión en wp4.  Al buscarlo en el internet, me entero que el profesor había fallecido en 2013 dejando un gran legado. En este   obituario ,  Simichi Nazakawa nos explica su influencia en la acartonada antropología japo

Mea calzón y Kanabamba. Transcripción del paisaje XIX. Yucay.

  todas las andenerías con tierra selecta                                                           moqoyoq                                                                            mono                                                 Choqo    Choqo qepa                                                             Mea calzón                                         Kanabamba 13/8/80 Wayllarpama ?      Es una planicie al costado de Antapacha. tiene dos posas como de manantiales; hay que averiguar sus nombres  Cuando el camino llega a  (planicie) huerta de perachayoq empiezan klos andenes incaicos que continuarán hasta mas allá de la acequia de tenería       

José Maria Arguedas: sabores, herbores y despedidas (introducción). Julio Noriega, Gabriela Nuñez, Martín Valdivieso

I NTRODUCCIÓN     El Perú fue la pasión de José María Arguedas, desde su época de estudiante en provincias hasta los últimos días de su labor profesional en   Lima. Arguedas le tomó el pulso a la realidad peruana en distintos campos   y períodos, imaginando en cada uno de ellos un modelo plausible de nación plural, heterogénea, de todas las sangres. Está   claro   que   él   supo   mantener   sus   propuestas   de   modernización   al   margen de cualquier filiación política o militancia partidaria. Tal vez, con el único   propósito de forjar un país justo, diverso y, por ende, libre de sectarismos. En sus   numerosos libros, artículos, conferencias, traducciones, recopilaciones y   cartas, el Perú́ suele presentarse en forma de un personaje colectivo, intrincado y marcado por la complejidad de una nación en formación, tanto en el contexto local y regional como en   el   internacional. Arguedas utilizó la palabra “hervores” como símbolo en su última novela para referirse a los encue